Йо-хо-хо: На GOG появились игры с переводом от «Фаргуса»

Четверг, 07 Апреля 2016. Опубликовано в Новости игровой индустрии, Игровые новости/Разное

0.0/5 оценка (0 голосов)

Йо-хо-хо: На GOG появились игры с переводом от «Фаргуса»

С апреля интернет-магазин GOGcom начинает реализовать игры в классическом пиратском переводе «Фаргуса». 

В девяностые и нулевые годы игровой рынок в СНГ был недостаточно хорошо развит, чтобы выпускать на нем проекты с дорогостоящей лицензионной локализацией. Поэтому геймерам приходилось либо играть на языке оригинала, либо покупать игры с пиратским (скорее, фанатским) переводом. В то время можно было приобрести игры с неофициальной локализацией от компаний «Акелла», «Бука», «7волк» и, конечно же, «Фаргус» – последняя отличалась нестандартным подходом к адаптации названий игр (чего стоят «Хачи-трюкачи» или «Засранцы против ГАИ»), использованием ненормативной лексики и отличным юмором.

Теперь же эти проекты можно приобрести абсолютно легально в магазине GOG.com. В данный момент сервис предоставляет четыре игры в переводе «Фаргуса» – Planescape: Torment, Kingpin, Sacrifice и MDK 2, в дальнейшем этот список будет расширен и другими нетленками. Кроме того, по словам представителей магазина, в апреле каталог игр начнет пополняться проектами в переводе популярного ресурса Zone of Games. Учитывая, что все локализации добавляются в GOG с разрешения издателей, фактически происходит легализация пиратских переводов классических игр.